Название 8-й книги о Страйке и Робин: The Hallmarked Man

Наконец-то Джоан Роулинг приоткрыла завесу тайны о названии продолжения истории про Страйка и Робин. 

На русский язык его можно перевести, как «Человек с меткой», "Меченый", "Человек с клеймом"... Как обычно, узнать какое название тут подходит больше всего мы сможем лишь после того, как узнаем содержание новой книги)

О чем будет 8-я книга? Собираем все, что известно к этому моменту.

1) Масонские тайны

В начале февраля Джоан Роулинг в Твиттере (ныне соцсети Х) обновила обложку профиля и намекнула на то, что это отсылка к новой книге.


Объединённая великая ложа Англии (ОВЛА) (основана 24.06.1717) - самая большая масонская организация в мире, ее численность составляет около 200 000 масонов, объединённых в 7000 лож.Завершаем тему сект и религий и начинаем погружаться в историю масонского движения?

2) Очередная подсказка о продолжении истории про Страйка и Робин появилась в твиттере Джоан Роулинг 17 февраля.

Она изменила обложку своего профиля, разместив там изображение Ла-Купе. 
Ла-Купе — узкий перешеек , соединяющий остров Сарк с его полуостровом Литл-Сарк. По вершине Ла-Купе проложена пешеходная дорожка шириной чуть более 2,5 м на высоте чуть менее 100 м над уровнем моря .

Чуть позже, писатель Питер Лихоу, чьи родные на протяжении 500 лет проживали на островах Гернси, не смог пропустить тот факт, что действия 8-го детектива Джоан Роулинг затронут его родину.
Упомянув писательницу в твите, он прикрепил фото своей книги «500 лет жизни на острове» (интересно, отразится ли это на ее продажах) об истории своего семейства, сопроводив пост детским воспоминанием о том, как его дедушка на лошадиной повозке по ночам пересекал Ла Купе со стариком, жившем на Литл-Сарке. Причем делали они это вне зависимости от погодных условий.


Роулинг прокомментировала: «Звучит ужасно. Я и в лучшие времена не люблю высоту, но в темноте и ветреную погоду я предпочту спать на улице, чем пересекать Ла Купе!»


Кроме того, автор обмолвилась, что на острове Сарк будут проходить действия на протяжении нескольких глав из книги, но не всех.Вероятно, Ла-Купе будет нести некую опасность для тех, кто его пересекает (возможно события произойдут ночью, когда бушует буря). 

Известно, что сама Роулинг вместе с мужем Нилом Мюрреем недавно побывала на острове Сарк, после чего и опубликовала название новой книги.

В посте на X, бывшем Twitter, адресованном своим 14 миллионам подписчиков, Роулинг поблагодарила "замечательных" людей на Нормандском острове Сарк и поделилась фотографиями сувенирного браслета, купленного ее мужем. Стоит ли говорить, что после этого продажи маленького магазинчика серебряных украшений на Сарке выросли в два раза.



3) Джоан Роулинг закончила писать 6-ю часть восьмой книги про Страйка (21 февраля).
В соцсети X (Твиттере) писательница ответила на вопрос фаната о том, не закончила ли она восьмую книгу: Я закончила шестую часть час назад.Однако, когда ее попросили уточнить: Шестую часть из… ? Роулинг написала: …из большего числа, чем шесть.

Напомню, что в «Бегущей могиле» было 9 частей, а в «Чернильно-черном сердце» - 5. При этом по объему обе книги практически одинаковы.

4) Недавно писательница сменила обложку своего профиля в твиттере, разместив там изображение некоего серебряного парусного судна с командой.

К этому моменту фанатам удалось отыскать подобный экспонат в магазине THE NATIONAL'S PREMIER FINE ART & ANTIQUES MALL (Нью-Йорк). Известно, что там продаются всякие антикварные вещицы.

5)  Кроме того, Роулинг откликнулась на просьбу подписчика дать ключ к сюжету с помощью эмодзи, как это было с «Чернильно-черным сердцем» и «Бегущей могилой»:

Итак, ключевые эмодзи для сюжета 8-й книги: цепи, ДНК, череп.

6) Эпиграфы к новой книге найдены.
Этой чудесной новостью поделилась небезызвестная нам Пат Чонси - секретарь детективного агентства "Страйк и Эллакотт". (заметьте, как интересная обложка у профиля)

Так, в своем недавнем посте миссис Чонси рассказала, что в их офисе состоялся мозговой штурм совместно с Робертом Гэлбрейтом и Джоан Роулинг относительно эпиграфов к новому роману. И они пришли к единому мнению.

Фраза в маленькой книжечке примерно переводится, как: "Иногда тебе стоит просто послать все ко всем чертям и двигаться дальше".Имеет это значение или нет, но именно так называется сборник мотивационных заметок автора Ди Мак.



Пока неизвестно, отсюда ли будут взяты эпиграфы к 8-й книге либо эта фраз относилась к самому процессу выбора.

Продолжаем следить за обновлениями о The Hallmarked Man.